jueves, 30 de abril de 2020

Estuve releyendo unos poemas, que escribí, en el "Cuaderno III". Siempre pienso en publicarlos, pero tengo que asegurarme que estén bien escritos. El hecho que uno haya aprendido un idioma, no puede estar tan seguro de escribirlo correctamente. Ya que un idioma requiere un uso constante y oírlo personalmente. También la traducción requiere una práctica constante. Si bien leo en francés bastante seguido, no es lo mismo.
Bueno, pero decidí publicar uno de dos renglones, de los 62 escritos que tengo; el número XXX:
"¡Ouvre la dernière porte, le bonheur t'attent!
¡Ferme la première porte, tout c'est fini!"
"¡Abre la última puerta, la felicidad te espera!
¡Cierra la primera puerta, todo se acabó!"
J. C. Conde Sauné