jueves, 23 de diciembre de 2021

Terminando este año y en los momentos más difíciles, la poesía está presente y nos ayuda a subsistir.
Publico otro de mis poemas del "Cuaderno III" (Mouvements // Tendre nenuphar du temps), creo que no lo dije antes, pero son el título y subtitulo de ese "Cuaderno III"
Publico ahora el poema XLIV:
"Toujours la solitude est à nous comme les longues vagues de la nuit brumeuse.
!Ah solitude, maîtresse de caresses le plus émouvantes que les éternelles vierges du plaisir¡"
"La soledad es siempre nuestra, como las largas olas de la noche brumosa.
!Ah soledad, querida de caricias más conmovedoras que las eternas vírgenes del placer¡"
J. C. Conde Sauné

No hay comentarios:

Publicar un comentario